FC2ブログ

記事一覧

#122「おもてなしの基礎英語」 Season2

I remember!
思い出しました!





Nick:
Nice view.
わあ、絶景だね!




Akira:
From here, you can see all of Asuka Village.
ここから、明日香村が一望できるんだよ

20191122___qwerDSC_3405.jpg




Emi:
I feel like I'm in the Asuka period!
飛鳥時代にタイムスリップしたみたい!

20191122___qwerDSC_3406.jpg




Nick:
The Asuka period?
飛鳥時代?





Akira:
The time when the Japanese capital was in this area.
ここに昔、日本の都があった時代のことを飛鳥時代というんだよ

20191122___qwerDSC_3408.jpg




Nick:
When was that?
いつの話?



20191122___qwerDSC_3415.jpg






Akira:
Around the seventh century. Laws and systems started to develop during the Asuka period. That laid the foundation for Japan as a country.
7世紀の頃だね。その時代に法律や制度が整備されていって、国としての基礎が整っていったんだ






Emi:
I think I learned about that in history class...
I remember! The Taika no Kaishin!

歴史の授業で習ったと思う・・・
思い出した!「大化の改新」のことでしょ!

20191122___qwerDSC_3409.jpg


Akira:
Correct!
正解!




Nick:
The Taika no Kaishin?
タイカノカイシン?



20191122___qwerDSC_3407.jpg




Akira:
A set of political reforms. The Taika no Kaishin centralized Japan, and the name "Nippon" is Japanese for "Japan."
当時行われた一連の政治改革のことだよ。大化の改新は日本を中央集権化し、そして「日本」は「ジャパン」にあたる日本語だよ





Emi:
The Taika no Kaishin also created the first Japanese era. Right now, we're in the "Reiwa"era. The first era was "Taika."
大化の改新で日本の元号もできたんだよ。今は令和だけど、最初の元号は「大化」だったのよ

20191122___qwerDSC_3411.jpg





Nick:
So that's why they say this is where Japan was born.
それで日本の始まりの場所と言われているのかぁ



20191122___qwerDSC_3410.jpg


Akira:
It wasn't a peaceful beginning, though- it was a violent, bloody process.
その始まりは平穏なものではなかった-血塗られたものだったんだよ

20191122___qwerDSC_3412.jpg



Akira:
Does that make sense?
意味は分かるかな?

20191122___qwerDSC_3413.jpg




Akira:
Shall we keep going?
さあ、次の場所に案内しようか


20191122___qwerDSC_3414.jpg






----------------------------------------------------------

20191122___qwerDSC_3416.jpg


20191122___qwerDSC_3417.jpg


20191122___qwerDSC_3418.jpg


20191122___qwerDSC_3419.jpg


20191122___qwerDSC_3420.jpg


20191122___qwerDSC_3421.jpg



20191122___qwerDSC_3423.jpg


20191122___qwerDSC_3424.jpg






20191122___qwerDSC_3425.jpg
















-----------------------------------------


▼#169 「おもてなしの基礎英語」 Season1




Sophia:
What does it say?
なんて書いてあるの?




Sanae:
It's Japanese for "truth".
「真実」っていう意味の日本語よ


真実








-----------------------------------------



▼#007「おとなの基礎英語」Season5


ケイトの案内でワイナリーへ。目の前にブドウ畑が広がる

Yuta:
Great view!
素晴らしい眺めだね。


qqqq18121181_456837714708460_6033494857192143287_o.jpg


コメント

コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

ムネノリ2

Author:ムネノリ2
「しごとの基礎英語」
「おとなの基礎英語」
「おもてなしの基礎英語」が大好きです。
何度も復習してドラマごと覚えるぞ!