FC2ブログ

記事一覧

#118「おもてなしの基礎英語」 Season2

It has such a nice smell.
とてもいい香りがします。


Nick:
This is...food,right?
これ……食べ物だよね

20191113qwety___DSC_3271.jpg


Emi :
Yes, Nick
もちろんよ、ニック。
20191113qwwefd__DSC_3273.jpg


Nick:
Just checking. What's this dark stuff?
ちょっと確かめただけ。この黒い液体は何だい?
20191113qwwefd__DSC_3274.jpg


Emi :
Kuromitsu-brown sugar syrup. It's so sweet and tasty!
黒蜜、ブラウンシュガーシロップよ。甘くてとってもおいしいわよ!

20191113qwwefd__DSC_3276.jpg


Nick :
And this powdery stuff is…
この粉は……



Akira :
Kinako, or roasted soy flour. It has such a nice smell.
きな粉、大豆を煎ってひいた粉だよ。とてもいい香りだろ。
20191113qwwefd__DSC_3275.jpg



Nick :
What smell? Hey-is this some kind of joke?
香り? からかってるのかい?

D20191113qwerty___SC_3272.jpg




Akira:
Kuzumochi is Nara specialty. You won't regret it. I promise.
くず餅は奈良を代表するスイーツだ。後悔はさせないよ。約束する。

20191113qwwefd__DSC_3279.jpg


Nick :
How do you eat this?
どうやって食べるんだい?
20191113qwwefd__DSC_3274.jpg





Akira:
Eat however you want to.
好きなように食べたらいい。

20191113qwwefd__DSC_3275.jpg






Nick :
If you say so.
Wow. This texture… it' s jiggly but it's still chewy.
You were right. It is hard to explain-but surprisingly good!
そこまで 言うなら。うわー。この食感……プルプルしてるのに、歯ごたえがあって、
君の言った通り本当にこれは説明できない……でも、おいしい!

20191113qwwefd__DSC_3278.jpg





Akira:
I told you.
The Kuzumochi here is always great.

だろう?
ここのくずもちはいつもおいしいって。

20191113qwwefd__DSC_3279.jpg




Emi:
Let me have a bite!
私にもひと口ちょうだい!

20191113qwwefd__DSC_3273.jpg



(エミがニックの葛餅をつまむ)





Nick:
Hey! Eat your own!
ちょっと!自分のを食べなよ!


20191113qwety___DSC_3271.jpg




Akira :
Nara is full of famous places.
I'd be happy to show you around.
奈良は見どころがたくさんあるんだ。よかったら僕が案内するよ。


20191113qwwefd__DSC_3280.jpg


20191113qwwefd__DSC_3281.jpg

Akira:
This tea is delicious, too.
お茶もおいしいね。







Emi :
That's so kind of you, but… we're not here to see the sights.
ありがとう。でも……私たち、観光で来てるわけじゃないの。

20191113qwwefd__DSC_3276.jpg


Akira :
No? Are you here on business?
え、そうなの? じゃあ仕事で来たの?




Emi :
It's… hard to explain
ううん…… ちょっと込み入っているの。


20191113qwwefd__DSC_3283.jpg






-------------------------------------------------------




井上:
It has such a nice smell

very を使うと実はちょっと客観的になり
あまり気持ちがこもっていないニュアンスになる時があります。


しょこたん:
とりあえずveryって思っていました・・・









20191113qwwefd__DSC_3284.jpg









------------------------------------------




▼#037「おもてなしの基礎英語」 Season1



Nathan:
Monjayaki?





20191113qwes_1002.jpg




Amelia:
What is it?
I don't know… Nathan,
what do you think?
何これ? ちょっとどうかしら。
ネイサン、どう思う?



Nathan:
I think we'll pass. Thanks, though
う~ん、せっかくだけど、遠慮しておくよ。



Sanae:
But it's great! It's a Tokyo specialty.
とってもおいしいのよ!東京名物なんだから。







-------------------------------------------------------





#016 「おもてなしの基礎英語」 Season1





Jane:
Wait? what's that? Something smells good.
ん? 何この匂い。いい匂い。


(おばあちゃんが料理を運んで来る)


Masako:
お待たせ。


Sanae:
おばあちゃん!



Masako:
ジャ~ン。My new recipe: Soba pancakes!
おばあちゃんの新作よ。そばホットケーキよ。


20191204qwert20180427120139902.jpg






-----------------------------------------------------




▼#175 「おもてなしの基礎英語」 Season1




Sanae:
That's so kind of you, but...
とてもうれしいけど、でも・・・





Sophia:
You won't regret it. I promise.
決して後悔させないわ。約束する。


AAAA20191116qwertg__DSC_3354.jpg




Sanae:
I don't know...
どうしたらいいの・・・


BBBB20191116qwertg__DSC_3347.jpg



Sophia:
I'll be hearing from you soon. Thanks, Sanae...and you, too, David.
返事を待ってるわ。ありがとう早苗、デイビッドも。

AAAA20191116qwertg__DSC_3354.jpg

コメント

コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

ムネノリ2

Author:ムネノリ2
「しごとの基礎英語」
「おとなの基礎英語」
「おもてなしの基礎英語」が大好きです。
何度も復習してドラマごと覚えるぞ!