FC2ブログ

記事一覧

#091「おもてなしの基礎英語」 Season1

I wonder what's inside.中に何が入っているんだろう。(奥の物置から早苗と2人組がものを運んでいる)David:What's all the fuss about?いったい何の騒ぎだ?Sanae:Thare's so much old stuff in the closet! I've been meaning to organize it.物置に昔からしまわれていたものが多くて。ずっと整理したいと思っていたの。David: Cut it out!おい、よせ!Sanae:Sorry! I wonder what's inside.…My dad's clothes.And this one is......

続きを読む

#090「おもてなしの基礎英語」 Season1

Can you explain this?これ、説明してくれる?(サマンサとナタリーが掃除をしている。)S&N: Good morning, sir. Lovely day, isn't it?おはようございます。いい天気ですね。David: What are you doing?何してるんだ?Natalie: Isn't it obvious?見て分かりませんか?S&N: ♪We...are...cleaning! 私たち…お掃除しているんです。David: I can tell. It's just that...いや、見ればわかるよ。俺が聞きたいのは…Sanae: Morning, Da...

続きを読む

#089「おもてなしの基礎英語」 Season1

Don't be so hard on yourself.そんなに自分を責めないで。(パソコンでバーベキューイベントの写真を見ている早苗)Sanae: What a fun barbecue! It wasn't easy, but we made it work!バーベキュー、楽しかった!大変だったけど、うまくいったね!David: But all together, we lost 29,812 yen.でも最終的に29812円赤字だ。Sanae:We lost money? Um. Oh well. Everyone had a good time!赤字?あらら…まあ、みんなが楽しんでくれた...

続きを読む

#088「おもてなしの基礎英語」 Season1

No offense.悪気はないんだ。Hannah: Thanks, Sanae. Sorry for the trouble.ありがとう早苗、粗相してソーリー。David:Where did you get these paper towels? They absorb everything!これどこで買ってきたんだ? 水分をよく吸収するキッチンペーパーだな。Sanae:These aren't regular paper towels.Isaac invented them! But he's still looking for a vendor.コレはただのキッチンペーパーじゃないのよ。アイザックさんが開発...

続きを読む

#087 「おもてなしの基礎英語」 Season1

You should take us sometime.今度連れて行ってよ!(早苗とアイザックのほうを見て)Samantha:I wonder what they're talking about.2 人で何を話してるのかしら。 David:Don't worry about them.放っておこう。Natalie:Tell us about your trip, Hannah.それより旅の話を聞かせて Samantha:Yeah! You're visiting bathhouses all over Japan, right?そうだ、日本中の銭湯を見て回ってるんでしょ?Hannah:Yep. I love sento!まあ...

続きを読む

#086「おもてなしの基礎英語」 Season1

I am a people person.人付き合いが好きなタイプです。Natalie:I brought some juice.私はジュースを持ってきたわ。Samantha: And I brought some wine.私はワインよ。David: Beer for me.僕はビール!Sanae: Issac, why don't you come over and join us?アイザックさん、みんなと一緒にどうでした?Isaac: I'll pass. I work alone, I do everything alone-and that's the way I like it. I'm just...not a people person, all r...

続きを読む

#085「おもてなしの基礎英語」 Season1

Care to join us?参加しませんか?Sanae: Check, check!Welcome to the first Guest House Omotenashi event-a barbecue!We hope you take this chance to talk, make friends, and have some great food!Cheers!えー、本日は第一回目のゲストハウスおもてなしの主催するバーベキューイベントへようこそ!美味しい食事と楽しいおしゃべりを通して、ゲストの皆さんと交流を深めてください。それでは乾杯!All guest:Cheers!乾杯!Sa...

続きを読む

#084「おもてなしの基礎英語」 Season1

Don't mind them.あの人たちの事は気にしないで。Samantha: A special guest house event?ゲストハウス主催のイベント?Natalie: Yeah, a barbecue! I'm already hungry. Sanae, sign us up.そう!バーベキューだって!なんかもうおなかすいたわ。早苗、私たちも入れて!S&N:We'll...be...there!♪私達は行きます!Sanae: OK! Just...try to keep your voices down. Remember?オッケー。でも少し声をおさえてね。じゃないと…Isaac:A...

続きを読む

#083「おもてなしの基礎英語」 Season1

I extended your stay for three days.宿泊を3日間延長しましたSanae: OK. I extended your stay for three days. If you need to stay longer, let me know.では、宿泊を3日間延長しました。さらに延長したいときはまたおっしゃってください。Isaac: Got it.了解だ。Sanae: Oh, that's right-we're having an event. Are you interested?そうだ!今度うちで主催するイベントがあるのですが、よかったらいかがですか?Isaac: An ev...

続きを読む

#082「おもてなしの基礎英語」 Season1

He's in Japan on business.彼は仕事で日本に来ていますDavid: Who's he?だれ?Sanae: Isaac. He's in Japan on business. He checked in a couple of days ago.アイザックさん。仕事で日本に来ていて、数日前にチェックインしたの。Isaac: Sanae, I have a favor.早苗。頼みがある。Sanae: What is it,sir?はい。なんでしょう?Issac:Extend my stay.宿泊の延長をしてほしい。Sanae: Extend your stay?宿泊を延長ですか?Isaac: Y...

続きを読む

#081「おもてなしの基礎英語」 Season1

Would you like to check in?チェックインなさいますか?Sanae: So...you came to Japan to become idols...with no plan?つまり、何の計画もなしで、アイドルになろうと日本に来たの?Samantha:Oh, we have a plan.あら、計画はあるわよ。Natalie: First, we're going to find part-time jobs.まずはアルバイトを探します。Sanae: Can you do that? What about your visas?アルバイトできる?あなたたち、ビザは大丈夫なの?Saman...

続きを読む

#080「おもてなしの基礎英語」 Season1

Done!できた!David: How is the flyer coming?チラシの 進み具合はどうだい?Sanae: Done! I hope a lot of people come!できた! たくさん参加してくれるといいな。Samantha: Hi! Check it out! This place is fantastic!こんにちは! わあ~見て見て、すてきじゃない!Natalie: Hey, make some room!ちょっとどいてよ。Sanae:いらっしゃいませSamantha: Hi. We have a reservation for Samantha and...こんにちは 。私たち、予...

続きを読む

#079「おもてなしの基礎英語」 Season1

I was thinking about having a berbecue.バーベキューをするのはどうかなって思っていたのSanae:Let's change the subject.話題を変えましょう。David:Agreed.賛成。Sanae: So...What do you do?で…お仕事は何してるの?David: I am a freelance programmer.フリーのプログラマーだ。Sanae: A freelance programmer? I see. Do you have a family?フリーのプログラマー。へえ。家族は?David: I do-we did so much this summer.い...

続きを読む

#078「おもてなしの基礎英語」 Season1

Either way is fine.どちらでもいいよ。David: Is this thing broken?これ、壊れてるのか?Sanae: Oh? Didn't you know? That's the soy sauce for gunkan-maki.あら?知らないの?それは軍艦巻き用のしょうゆ差しよ。David: Oh. Right.あ~なるほど。Sanae: I thought I didn't have to teach you anything.講釈は必要ないって言ってたの誰でしたっけ。Sanae:You're doing it wrong.それ、やり方間違ってるよ。David: Excuse me?...

続きを読む

プロフィール

ムネノリ2

Author:ムネノリ2
「しごとの基礎英語」
「おとなの基礎英語」
「おもてなしの基礎英語」が大好きです。
何度も復習してドラマごと覚えるぞ!