FC2ブログ

記事一覧

#363 「しごとの基礎英語」Season4

#363 「しごとの基礎英語」Season4 CM内容についての打ち合わせ後の会議室に、チャドが騒がしく駆け込んでくる。 Chad: Listen everybody! It seems like Loosebelt Company is speeding up development of their product that is just like Norikaeru-kun.みんな、ちょっと聞いてくれ!ルースベルト社がノリカエル君そっくりの製品の開発を加速させているらしいんだ。 〈一同ざわつく〉Todda: Oh no!それは、大変だ。Chad: Th...

続きを読む

#362 「しごとの基礎英語」Season4

#362 「しごとの基礎英語」Season4《今回のテーマ》 「商品をもっと目立たせたい」と変更を伝えるには?Todda: Okay everyone. As you have requested, here’s the new version with new settings. Are you all ready?オーケー、皆さん。ご要望どおり新しい設定で考えた新バージョンです。いいですか、皆さん?All: Yes.はい。Todda: “When she travels, she always relies on her instincts. But for trains and buses, she tota...

続きを読む

#361 「しごとの基礎英語」Season4

しごとの基礎英語」Season4 #361《今回のテーマ》 計画に無理があると指摘するには?アキたちは、新商品・ノリカエル君のCM製作のために会議室でCMディレクターのトッダと撮影の打ち合わせをしています。Todda: Okay, here we go! Sayuri is riding a bicycle through a local shopping street. The narration goes “When she travels, she always relies on her instincts.”*1 Then the scene pans to the famous crossing in ...

続きを読む

#360 「しごとの基礎英語」Season4

#360「しごとの基礎英語」Season4 《今回のテーマ》 上司のスケジュールを伝えるには? 「イェーガーさんシリーズ4」 昼食を終え、アキたちはイェーガーとお茶を飲みながらくつろいでいる。Howard: I’ll have to excuse myself now, as I have a meeting after this. It was really nice catching up with you today, Mr. Yeager.*1これから会議があるので、これで失礼します。イェーガーさん、今日は久しぶりにお話しできて楽し...

続きを読む

#359 「しごとの基礎英語」Season4

しごとの基礎英語」Season4 #359《今回のテーマ》 販売戦略のアイディアを募るには? 「イェーガーさんシリーズ3」 ---------------------------------------------------イェーガーとお弁当を食べながら、 販売戦略について話し合うアキたち。Howard: I’ll never forget the brilliant sales strategy you came up with for Uncle Amiiiiiigo.以前イェーガーさんが思いついた アンクル・アミ—ゴの販売戦略は最高だったわね!Yea...

続きを読む

#358 「しごとの基礎英語」Season4

「しごとの基礎英語」Season4 #358 《今回のテーマ》 食事代は自分達が払うと伝えるには?「イェーガーさんシリーズ2」  アキたちは、お得意様のイェーガーと会議室で昼食を食べている。  Yeager: I’m positive Norikaeru-kun will sell really well.*1今度のノリカエル君、間違いなく売れそうですね。  Howard: Right. We do have high hopes for this product.*2ええ。私たちもこの商品にはとても期待しているんです。 Ye...

続きを読む

#357 「しごとの基礎英語」Season4

「しごとの基礎英語」Season4 #357《今回のテーマ》 取引先をランチに誘うには? 「イェーガーさんシリーズ1」まもなくお昼。小売業者のチャック・イェーガーと ミーティングスペースで雑談するアキたち。Yeager: It’s been a while since I came here last, but your office always has such a fun, lively atmosphere! 久しぶりに来ましたが、いつも楽しくて、活気あふれるオフィスですね!Miki: Thank you. Right now, we ar...

続きを読む

#356 「しごとの基礎英語」Season4

しごとの基礎英語」Season4 #356《今回のテーマ》 責任者は自分、質問があれば何でも聞いてくださいと伝えるには?今日は、ノリカエル君の塗装を担当するシリルと打ち合わせをしています。Yumi: We are hoping to keep painting costs down to at least half of this estimate.*1塗装費用を少なくともこの見積もりの半分にしたいんです。Cyril: Half? Then, you can only use two colors. Only two.半分?だったら、使えるのはせい...

続きを読む

#355 「しごとの基礎英語」Season4

#355 「しごとの基礎英語」Season4 《今回のテーマ》 納期を必ず守る様、クギを刺すには?スピーカーを担当するペネロープとの打ち合わせを続けるアキたち。Penelope: You must be having a hard time being shadowed by a rival company like this.競合他社に追われるなんて、大変でしょうね。  Chad: They always steal our ideas! They are such copycats!あそこはいつもうちのアイデアを盗むんだ。まねばっかり!  Penelop...

続きを読む

#354  「しごとの基礎英語」Season4

しごとの基礎英語」Season4 #354《今回のテーマ》 取引相手のこれまでの問題点を同僚に説明する。新商品ノリカエル君のスピーカーを担当するペネロープが来て打ち合わせをしていますが・・・。Miki: Penelope, this time the schedule is even tighter than when we made Uncle Amiiiiiigo.ペネロープさん、今回の仕事は、アンクル・アミーゴのときよりも時間がありません。Penelope: Oh dear, but we must have a lot of time to ...

続きを読む

#353  「しごとの基礎英語」Season4

#353  「しごとの基礎英語」Season4 《今回のテーマ》 転職するつもりがあるかどうかを確認する。チャンドラセカールがライバル会社に転職した。衝撃を受けたアキたちは対応を検討している。Miki: Loosebelt Company is trying to steal our idea and make products similar to ours.This is a terrible situation.ルースベルト社は、俺たちのアイデアを盗んで、ウチと似たようなものを作ろうとしているんだ。 最悪の状況だな。 ...

続きを読む

#352  「しごとの基礎英語」Season4

#352  「しごとの基礎英語」Season4 《今回のテーマ》 誘いがあったことを正直に伝える。 翌日、談話コーナーで三木とメイがアキの話をしている。他のみんなは、2人の話に聞き耳を立てている。May: Is it true that Aki met up with Mr. Chandrasekhar?アキがチャンドラセカールさんと会ったっていうのは本当なんですかね?  ▽ meet up 会う(meetよりもカジュアルな言い方です)Miki: Shhhh! I’m pretty sure it is. He told m...

続きを読む

#351  「しごとの基礎英語」Season4

#351  「しごとの基礎英語」Season4 《今回のテーマ》 一緒に会社を移らないかと誘われた次の日の午後。チャンドラセカールとアキは、行きつけの喫茶店で会っています。 Chandra: Does everybody already know that I quit JKS?僕がJKSを辞めたことは、もうみんな知っている?  Aki: Yes, yes.うん、うん。 Chandra: I will be working at a different company from next week.*1僕、来週から違う会社で働き始めることになっ...

続きを読む

#350  「しごとの基礎英語」Season4

#350  「しごとの基礎英語」Season4 《今回のテーマ》 辞めた社員と会うことになった-------------------------------------------------------- 今朝は全員落ち着いて仕事している商品開発部ですが・・・。Chad: I’m done writing the draft for our contract extension on FuroOK. Now, it’s Mr. Chandrasekhar’s job to complete this.フロOKの契約更新案、書き終わったぞ!あとはチャンドラセカールさんがまとめてくれれば...

続きを読む

#349 しごとの基礎英語」Season4

#349 しごとの基礎英語」Season4《今回のテーマ》 他部署からのお知らせを同僚に伝える--------------------------------------- カサノバが来て、ノリカエル君の設計内容について チャド、アキ、メイと話をしている。Casanova: Guidance will be provided through a speaker inside the mouth.乗り換えの案内は口の中にあるスピーカーから聞こえます。  ▼ guidance 案内Chad: Is it loud enough?音量は十分なんだろうね? Cas...

続きを読む

#348 しごとの基礎英語」Season4

#348 しごとの基礎英語」Season4 《今回のテーマ》いつから出勤できそうか尋ねる ----------------------------------------- エイミーの家をユミが訪ねた翌日、 商品開発部の一同はデスクで仕事をしている。Howard: It was such a relief to hear that Amy didn’t have influenza. *1エイミーがインフルエンザじゃなくて本当によかったわ。 May: Right. At one point her temperature was up to 39.8 degrees Celsius, but the i...

続きを読む

#347 しごとの基礎英語」Season4

しごとの基礎英語」Season4 #347《今回のテーマ》 病状を確認するには?Miki: Since Amy lives alone, it must be really hard for her being stuck at home in bed.*1エイミーも1人暮らしだから、寝込むと大変だろうなあ。  Howard: I hope she’s eating properly.ちゃんと食べているかしら。   cf. decentきちんとした、まともな、まずまずの、そこそこのMay: Yumi is probably taking care of that, too.きっとその辺もユ...

続きを読む

#346 「しごとの基礎英語」Season4

「しごとの基礎英語」Season4 #346《今回のテーマ》 家に寄っていいか訪ねるには?------------------------------------------- エイミーは翌日休むことになった。Miki: How far is it to Ayase in Kanagawa?神奈川の綾瀬って、どのくらい遠いのかな?  〈メイが地図を広げて説明する〉May: Looking at this map, I’d say it’s quite a distance.地図で見ると、かなりの距離みたいですよ。  〈チャンドラセカールが入ってくる...

続きを読む

#345 「しごとの基礎英語」Season4

「しごとの基礎英語」Season4 #345《今回のテーマ》 同僚が打ち合わせ場所を間違ったと伝えるには?------------------------------------------------アンクル・アミーゴの、欠陥(defect)・・ おっと、不具合(glitch)騒動も一段落しましたが、 今日はエイミーの体調が悪そうです。Miki: Amy, you have a meeting in Ayase today, right?エイミー、今日は綾瀬で打ち合わせじゃなかったっけ?  Amy: Right. I have to go and mee...

続きを読む

#344 「しごとの基礎英語」Season4

しごとの基礎英語」Season4 #344《今回のテーマ》 今後の対応について取引先に釘を刺すには?Week11 Case 344 -----------------------------------------------今後の対応について、取り引き先にクギを刺す。ハワードから一喝されて、反省したガンディーニ。 会社のナンバー2である妻と一緒に謝りに来た。Mrs. Gandini: We are very sorry for everything that has happened. Here we brought you a little something as a token...

続きを読む

#343 しごとの基礎英語」Season4

しごとの基礎英語」Season4 #343《今回のテーマ》 取引先の責任逃れを上司に報告するには?------------------------------------------------ Case343 ガンディーニが会議室へ通される。Yumi: Mr. Gandini. We are quite sure that it has something to do with the image sensors you were so proud of.*1ガンディーニさん、どう考えてもこれは、あなたの自慢のイメージセンサーにな にか関係があるんだと思うんですけど。  G...

続きを読む

#342 「しごとの基礎英語」Season4

しごとの基礎英語」Season4 #342《今回のテーマ》 緊急の打ち合わせを打診するには?----------------------------------------------------- アンクル・アミーゴの不具合について みんなで話し合っている。Miki: Every time users look Uncle Amiiiiiigo in the eye, it says “You’ve gone nuts” to them.*1 We’ve had so many complaints. If this continues, we will go nuts.とにかく、アンクル・アミーゴと目が合うたびに「...

続きを読む

#341 「しごとの基礎英語」Season4

「しごとの基礎英語」Season4 #341《今回のテーマ》プロモーション期間を確認するには? --------------------------------------------三木が青い顔をしてオフィスに駆け込んできた。Miki: Oh dear!! Aki, there seems to be some sort of a problem with Uncle Amiiiiiigo.大変だよ、アキ!アンクル・アミーゴに問題が生じているようだ!  Amy: Are you serious? What happened?ほんと?何が起きたの?Miki: It seems like som...

続きを読む

#340 「しごとの基礎英語」Season4

「しごとの基礎英語」Season4 #340《今回のテーマ》取引先に「よろしくお願いします」と伝えるには?ドンスコイ社から代金未払いの商品を無事回収し一段落した商品開発部。 今日はカサノバが来てノリカエル君の設計に関する契約を結んでいます。May: Is everything in order? *1 Please sign here if it all looks okay to you.これで間違いないですね?よろしければ、ここにサインしてください。▽ in order  順序正しく、順調...

続きを読む

#339 「しごとの基礎英語」Season4

「しごとの基礎英語」Season4 #339《今回のテーマ》これから債権の回収に行くことを報告するには?------------------------------------------------- 代金未払いの商品はどこに隠されているのか、情報を得ようと、ユミはドンスコイ社員の元カレ(Ex-boyfriend)に会っています。Ex-boyfriend: Come on, Yumi. Please! Let’s get back together.ねえ、ユミ。お願いだよ。もう一度僕とやり直そうよ。Yumi: Whatever. Anyway, can yo...

続きを読む

#338 「しごとの基礎英語」Season4

「しごとの基礎英語」Season4 #338《今回のテーマ》いざというときのための準備を手配するには? -----------------------------------------------------Accounting: Donskoi’s warehouse is completely empty. Other companies are also very angry. It doesn’t look like anybody will be able to collect.ドンスコイの倉庫はすでに空っぽです。 他の取り引き先も激怒していました。どうやら誰も回収はできなそうですね。  ▼ ...

続きを読む

#337 「しごとの基礎英語」Season4

「しごとの基礎英語」Season4 #337《今回のテーマ》 自社の債権の額を大至急連絡するには? ----------------------------------------------------------取り引き先のドンスコイが倒産したと聞いて、 社員旅行から急いで帰ってきたアキたち商品開発部は、 会議室で経理部(Accounting)の人と対応策を協議している。Howard: Weren’t there any signs that they might go bankrupt?倒産しそうな兆候はなかったんですか?▼ go bankrup...

続きを読む

プロフィール

ムネノリ2

Author:ムネノリ2
「しごとの基礎英語」
「おとなの基礎英語」
「おもてなしの基礎英語」が大好きです。
何度も復習してドラマごと覚えるぞ!